-->

كيفااش تعبر على الأهداف ديالك بالإنجليزية؟




داباا نتاا تتقرا هاد لبوسط بااش تعلم شي معلومة فلونغلي، يااك؟

و تتقراا هاد المعلومة بااش تحسن المستوى ديالك فلونغلي، يااك؟

هذاا هو الهدف دياالك؟ 

و الهدف ديال هاد لبوسط هو يعاونك تفهم كيفااش تعبر على الهدف/القصد دياالك بالإنجليزية. 

أي، يلا بغيتي تقول أناا تنتعلم لونغلي *بااش* نتزوج شي گااورية و نمشي لبراا. 

كيفااش اتقولها بالإنجليزية؟

🔵عندك  6 ديال الطرق. 

1⃣أول حااجة هي تخدم "to" .

I am learning English 'to' marry a foreigner. 

2⃣ثااني طريقة هي تخدم "in order to"

I am learning English 'in order to' marry a foreigner.

3⃣ثاالت طريقة هي تخدم 'so as to' 

I am learning English 'so as to' marry a foreigner.

🔴جميع هاد الجمل تتعني: تنتعلم لونغلي بااش نتزوج گااورية. و هاد التعابير ب 3 متشاابهة.


⚫️و هاد التعابير لي اندير دابا فيهوم واحد الإختلافات لي خاصنا نتاابهو ليهوم فااش نبغيو نخدموهوم.

4⃣راابع طريقة هي تخدم 'so that +modal' 

I am learning English 'so that I can' marry a foreigner.

🔘بس: فاش تنقولوا Modal تنقصدوا وااحد النوع معين ديال الأفعاال المسااعدة. يلا ماكنتيش عارفهوم، مااشي مشكل حيت غاادي نهضرو عليهوم من بعد.

5⃣خاامس طريقة هي تخدم FOR + verb + ing  

I am learning English 'for' marrying a foreigner 

6⃣ساادس طريقة هي تخدم  (إسم)FOR + noun

I am learning English for marriage to a foreigner

⚪️بس: الطريقة رقم 1 هي أكثر وحدة تتخدم و كافياك فالهضرة و لكن مزياان تعرف حتى الأساليب لوخرين. 

بييييس ✌️