كيفااش تعبر على الأهداف ديالك بالإنجليزية؟
داباا نتاا تتقرا هاد لبوسط بااش تعلم شي معلومة فلونغلي، يااك؟
و تتقراا هاد المعلومة بااش تحسن المستوى ديالك فلونغلي، يااك؟
هذاا هو الهدف دياالك؟
و الهدف ديال هاد لبوسط هو يعاونك تفهم كيفااش تعبر على الهدف/القصد دياالك بالإنجليزية.
أي، يلا بغيتي تقول أناا تنتعلم لونغلي *بااش* نتزوج شي گااورية و نمشي لبراا.
كيفااش اتقولها بالإنجليزية؟
🔵عندك 6 ديال الطرق.
1⃣أول حااجة هي تخدم "to" .
I am learning English 'to' marry a foreigner.
2⃣ثااني طريقة هي تخدم "in order to"
I am learning English 'in order to' marry a foreigner.
3⃣ثاالت طريقة هي تخدم 'so as to'
I am learning English 'so as to' marry a foreigner.
🔴جميع هاد الجمل تتعني: تنتعلم لونغلي بااش نتزوج گااورية. و هاد التعابير ب 3 متشاابهة.
⚫️و هاد التعابير لي اندير دابا فيهوم واحد الإختلافات لي خاصنا نتاابهو ليهوم فااش نبغيو نخدموهوم.
4⃣راابع طريقة هي تخدم 'so that +modal'
I am learning English 'so that I can' marry a foreigner.
🔘بس: فاش تنقولوا Modal تنقصدوا وااحد النوع معين ديال الأفعاال المسااعدة. يلا ماكنتيش عارفهوم، مااشي مشكل حيت غاادي نهضرو عليهوم من بعد.
5⃣خاامس طريقة هي تخدم FOR + verb + ing
I am learning English 'for' marrying a foreigner
6⃣ساادس طريقة هي تخدم (إسم)FOR + noun
I am learning English for marriage to a foreigner
⚪️بس: الطريقة رقم 1 هي أكثر وحدة تتخدم و كافياك فالهضرة و لكن مزياان تعرف حتى الأساليب لوخرين.
بييييس ✌️